Surah qamar with urdu translation- اُردو ترجمہ سورت القمر


سورۃ القمر (54)

📌 کل آیات: 55
📌 مکی سورۃ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


آیت 1 — اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ

قیامت قریب آگئی اور چاند پھٹ گیا۔

آیت 2 — وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ

اور اگر وہ کوئی نشانی دیکھیں تو منہ پھیر لیتے ہیں اور کہتے ہیں یہ تو مسلسل جادو ہے۔

آیت 3 — وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ

انہوں نے جھٹلایا اور اپنی خواہشوں کی پیروی کی، اور ہر کام کا ایک وقت مقرر ہے۔

آیت 4 — وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ

اور ان کے پاس ایسی خبریں آچکی ہیں جن میں عبرت ہے۔

آیت 5 — حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ

یہ کامل حکمت ہے، مگر ڈرانے والے کچھ فائدہ نہیں دیتے۔

آیت 6 — فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ

پس آپ ان سے منہ پھیر لیں، جس دن پکارنے والا ایک ناگوار چیز کی طرف بلائے گا۔

آیت 7 — خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ

ان کی نگاہیں جھکی ہوں گی، وہ قبروں سے نکلیں گے گویا پھیلی ہوئی ٹڈیاں ہیں۔

آیت 8 — مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

پکارنے والے کی طرف دوڑتے ہوں گے، کافر کہیں گے یہ سخت دن ہے۔

آیت 9 — كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ

ان سے پہلے قومِ نوح نے جھٹلایا، انہوں نے ہمارے بندے کو جھٹلایا اور کہا یہ دیوانہ ہے، اور انہیں دھمکایا گیا۔

آیت 10 — فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ

پس انہوں نے اپنے رب کو پکارا کہ میں مغلوب ہوں، پس مدد فرما۔

آیت 11 — فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ

تو ہم نے آسمان کے دروازے موسلادھار پانی سے کھول دیے۔

آیت 12 — وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ

اور زمین سے چشمے جاری کر دیے، پھر پانی ایک طے شدہ کام کے لیے مل گیا۔

آیت 13 — وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ

اور ہم نے اسے تختوں اور کیلوں والی کشتی پر سوار کیا۔

آیت 14 — تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ

وہ ہماری نگرانی میں چلتی تھی، اس کے بدلے میں جسے جھٹلایا گیا تھا۔

آیت 15 — وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

اور ہم نے اسے نشانی بنا چھوڑا، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 16 — فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

پس کیسا تھا میرا عذاب اور میرا ڈرانا؟

آیت 17 — وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

اور ہم نے قرآن کو نصیحت کے لیے آسان کر دیا، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 18 — كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

عاد نے جھٹلایا، پس کیسا تھا میرا عذاب؟

آیت 19 — إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍ

ہم نے ان پر ایک سخت آندھی بھیجی بدبختی والے دن میں۔

آیت 20 — تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ

وہ لوگوں کو ایسے اکھاڑ پھینکتی تھی جیسے کھجور کے تنے۔

آیت 21 — فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

پس کیسا تھا میرا عذاب؟

آیت 22 — وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

اور ہم نے قرآن آسان کر دیا، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 23 — كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ

ثمود نے ڈرانے والوں کو جھٹلایا۔

آیت 24 — فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ

انہوں نے کہا کیا ہم اپنے جیسے ایک انسان کی پیروی کریں؟ تب تو ہم گمراہی میں ہوں گے۔

آیت 25 — أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ

کیا ہم میں سے اسی پر وحی نازل ہوئی؟ بلکہ وہ جھوٹا اور شیخی باز ہے۔

آیت 26 — سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ

عنقریب انہیں معلوم ہو جائے گا کون جھوٹا ہے۔

آیت 27 — إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ

ہم ان کے لیے اونٹنی آزمائش کے طور پر بھیج رہے ہیں، پس انتظار کریں اور صبر کریں۔

آیت 28 — وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ

انہیں بتا دیں کہ پانی ان کے درمیان تقسیم ہے، ہر ایک کی باری مقرر ہے۔

آیت 29 — فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

پھر انہوں نے اپنے ساتھی کو پکارا، اس نے اونٹنی کو مار ڈالا۔

آیت 30 — فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ

پس کیسا تھا میرا عذاب؟

آیت 31 — إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ

ہم نے ان پر ایک چیخ بھیجی، تو وہ باڑے کی سوکھی گھاس کی طرح ہو گئے۔

آیت 32 — وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

اور ہم نے قرآن آسان کر دیا، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 33 — كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ

قومِ لوط نے بھی جھٹلایا۔

آیت 34 — إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ

ہم نے ان پر پتھروں کی بارش بھیجی، سوائے لوط کے گھر والوں کے، ہم نے انہیں سحر کے وقت بچا لیا۔

آیت 35 — نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ

یہ ہماری طرف سے نعمت تھی، ہم شکر کرنے والوں کو ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں۔

آیت 36 — وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ

انہوں نے انہیں ہمارے عذاب سے ڈرایا، مگر وہ جھگڑتے رہے۔

آیت 37 — وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ

انہوں نے اس کے مہمانوں کے بارے میں بری نیت کی، تو ہم نے ان کی آنکھیں مٹا دیں، پس چکھو میرا عذاب۔

آیت 38 — وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ

اور صبح کے وقت ان پر مستقل عذاب آیا۔

آیت 39 — فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ

پس چکھو میرا عذاب اور میرا ڈرانا۔

آیت 40 — وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

اور ہم نے قرآن آسان کر دیا، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 41 — وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ

اور فرعون والوں کے پاس بھی ڈرانے والے آئے۔

آیت 42 — كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ

انہوں نے ہماری سب نشانیوں کو جھٹلایا، تو ہم نے انہیں زبردست گرفت میں لے لیا۔

آیت 43 — أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ

کیا تمہارے کافر ان سے بہتر ہیں یا تمہارے لیے کتابوں میں کوئی چھوٹ ہے؟

آیت 44 — أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ

یا کہتے ہیں ہم ایک جماعت ہیں جو بدلہ لے گی؟

آیت 45 — سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ

عنقریب یہ جماعت شکست کھائے گی اور پیٹھ پھیر کر بھاگے گی۔

آیت 46 — بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

بلکہ قیامت ان کا وعدہ ہے، اور قیامت زیادہ سخت اور تلخ ہے۔

آیت 47 — إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ

بے شک مجرم گمراہی اور آگ میں ہیں۔

آیت 48 — يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ

جس دن انہیں آگ میں منہ کے بل گھسیٹا جائے گا، کہا جائے گا دوزخ کا مزہ چکھو۔

آیت 49 — إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ

ہم نے ہر چیز ایک اندازے سے پیدا کی ہے۔

آیت 50 — وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ

اور ہمارا حکم ایک ہی ہوتا ہے، آنکھ جھپکنے کی طرح۔

آیت 51 — وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

ہم تم جیسے بہتوں کو ہلاک کر چکے ہیں، تو کیا کوئی نصیحت لینے والا ہے؟

آیت 52 — وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ

اور ان کے سب اعمال کتابوں میں درج ہیں۔

آیت 53 — وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ

ہر چھوٹا اور بڑا لکھا ہوا ہے۔

آیت 54 — إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ

بے شک متقی لوگ جنتوں اور نہروں میں ہوں گے۔

آیت 55 — فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ

سچے مقام میں، قدرت والے بادشاہ کے پاس۔


Leave a Comment