Surah Haqqah Urdu transliteration – سورۃ الحاقہ اُردو ترجمہ


سورۃ الحاقہ (69)

📌 کل آیات: 52
📌 مکی سورۃ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


آیت 1 — الْحَاقَّةُ

واقع ہونے والی (قیامت)۔

آیت 2 — مَا الْحَاقَّةُ

وہ واقع ہونے والی کیا ہے؟

آیت 3 — وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ

اور تمہیں کیا معلوم کہ وہ واقع ہونے والی کیا ہے؟

آیت 4 — كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ

ثمود اور عاد نے زور کی آفت (قیامت) کو جھٹلایا۔

آیت 5 — فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ

پس ثمود کو حد سے بڑھی ہوئی آفت سے ہلاک کیا گیا۔

آیت 6 — وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

اور عاد کو سخت، تیز آندھی سے ہلاک کیا گیا۔

آیت 7 — سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ

اللہ نے اسے ان پر سات راتیں اور آٹھ دن مسلسل مسلط رکھا۔

آیت 8 — فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ

تو کیا تم ان میں سے کسی کو باقی دیکھتے ہو؟

آیت 9 — وَجَاءَ فِرْعَوْنُ

اور فرعون آیا۔

آیت 10 — فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ

تو انہوں نے اپنے رب کے رسول کی نافرمانی کی۔

آیت 11 — فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

تو اللہ نے انہیں سخت پکڑ میں لے لیا۔

آیت 12 — لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً

تاکہ ہم اسے تمہارے لیے نصیحت بنا دیں۔

آیت 13 — فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ

پس جب صور میں ایک پھونک ماری جائے گی۔

آیت 14 — وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ

اور زمین اور پہاڑ اٹھا لیے جائیں گے۔

آیت 15 — فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

تو اس دن وہ واقع ہونے والی واقع ہو جائے گی۔

آیت 16 — وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ

اور آسمان پھٹ جائے گا۔

آیت 17 — وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا

اور فرشتے اس کے کناروں پر ہوں گے۔

آیت 18 — يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ

اس دن تم پیش کیے جاؤ گے۔

آیت 19 — فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

پس جسے اس کا نامۂ اعمال دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا۔

آیت 20 — فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

تو وہ خوشگوار زندگی میں ہوگا۔

آیت 21 — فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

اونچے درجے کی جنت میں۔

آیت 22 — قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

جس کے پھل جھکے ہوئے ہوں گے۔

آیت 23 — كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا

کھاؤ اور پیو خوشی سے۔

آیت 24 — بِمَا أَسْلَفْتُمْ

اس کے بدلے جو تم نے آگے بھیجا۔

آیت 25 — وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ

اور جسے اس کا نامۂ اعمال بائیں ہاتھ میں دیا جائے گا۔

آیت 26 — يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ

وہ کہے گا: کاش مجھے میرا نامہ نہ دیا جاتا۔

آیت 27 — وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

اور مجھے میرا حساب معلوم نہ ہوتا۔

آیت 28 — يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

کاش وہی (دنیا کی موت) فیصلہ کن ہوتی۔

آیت 29 — مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ

میرا مال میرے کچھ کام نہ آیا۔

آیت 30 — خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

(حکم ہوگا) اسے پکڑو پھر طوق پہناؤ۔

آیت 31 — ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

پھر اسے جہنم میں داخل کرو۔

آیت 32 — ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا

پھر ایک زنجیر میں جکڑ دو۔

آیت 33 — إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ

بے شک وہ اللہ پر ایمان نہیں رکھتا تھا۔

آیت 34 — وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

اور مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب نہیں دیتا تھا۔

آیت 35 — فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

تو آج یہاں اس کا کوئی دوست نہیں۔

آیت 36 — وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

اور نہ کھانا مگر پیپ۔

آیت 37 — لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ

جسے صرف گناہگار ہی کھائیں گے۔

آیت 38 — فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

پس میں قسم کھاتا ہوں ان چیزوں کی جو تم دیکھتے ہو۔

آیت 39 — وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

اور ان کی بھی جو تم نہیں دیکھتے۔

آیت 40 — إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

بے شک یہ ایک معزز رسول کا کلام ہے۔

آیت 41 — وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ

اور یہ کسی شاعر کا کلام نہیں۔

آیت 42 — وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ

اور نہ کسی کاہن کا۔

آیت 43 — تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

یہ رب العالمین کی طرف سے نازل کردہ ہے۔

آیت 44 — وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا

اور اگر وہ ہم پر کوئی بات گھڑ لیتا۔

آیت 45 — لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ

تو ہم اسے سختی سے پکڑ لیتے۔

آیت 46 — ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ

پھر اس کی رگِ جاں کاٹ دیتے۔

آیت 47 — فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ

تو تم میں سے کوئی اسے نہ بچا سکتا۔

آیت 48 — وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

اور بے شک یہ پرہیزگاروں کے لیے نصیحت ہے۔

آیت 49 — وَإِنَّا لَنَعْلَمُ

اور بے شک ہم جانتے ہیں۔

آیت 50 — وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

اور یقیناً یہ کافروں کے لیے حسرت ہے۔

آیت 51 — وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

اور بے شک یہ حق الیقین ہے۔

آیت 52 — فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

پس اپنے عظیم رب کے نام کی تسبیح کرو۔


Leave a Comment