Surah Mudassir with Urdu Translation – سورۃ المدثر اُردو ترجمہ


سورۃ المدَّثِّر (74)

📌 کل آیات: 56
📌 مکی سورۃ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


آیت 1 — يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ

اے چادر اوڑھنے والے!

آیت 2 — قُمْ فَأَنذِرْ

اٹھو اور خبردار کرو۔

آیت 3 — وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ

اور اپنے رب کی بڑائی بیان کرو۔

آیت 4 — وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

اور اپنے کپڑے پاک رکھو۔

آیت 5 — وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ

اور ناپاکی سے دور رہو۔

آیت 6 — وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ

اور زیادہ حاصل کرنے کی نیت سے احسان نہ کرو۔

آیت 7 — وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ

اور اپنے رب کے لیے صبر کرو۔

آیت 8 — فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ

پھر جب صور پھونکا جائے گا۔

آیت 9 — فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ

تو وہ دن بڑا سخت دن ہوگا۔

آیت 10 — عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

کافروں پر ہرگز آسان نہ ہوگا۔

آیت 11 — ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

مجھے چھوڑ دو اور اس شخص کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا۔

آیت 12 — وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا

اور میں نے اسے بہت سا مال دیا۔

آیت 13 — وَبَنِينَ شُهُودًا

اور حاضر رہنے والے بیٹے بھی۔

آیت 14 — وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا

اور میں نے اس کے لیے خوب سہولتیں فراہم کیں۔

آیت 15 — ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

پھر وہ چاہتا ہے کہ میں اور بڑھا دوں۔

آیت 16 — كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا

ہرگز نہیں، وہ ہماری آیات کا سخت مخالف ہے۔

آیت 17 — سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا

میں اسے سخت چڑھائی میں ڈال دوں گا۔

آیت 18 — إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

بے شک اس نے سوچا اور اندازہ لگایا۔

آیت 19 — فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

ہلاک ہو وہ، کیسا اندازہ لگایا!

آیت 20 — ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

پھر ہلاک ہو وہ، کیسا اندازہ لگایا!

آیت 21 — ثُمَّ نَظَرَ

پھر اس نے دیکھا۔

آیت 22 — ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

پھر تیوری چڑھائی اور منہ بنایا۔

آیت 23 — ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ

پھر پیٹھ پھیر لی اور تکبر کیا۔

آیت 24 — فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

اور کہا: یہ تو بس پرانا جادو ہے۔

آیت 25 — إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ

یہ تو انسان کا کلام ہے۔

آیت 26 — سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

میں اسے سَقَر میں ڈال دوں گا۔

آیت 27 — وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ

اور تمہیں کیا معلوم کہ سَقَر کیا ہے؟

آیت 28 — لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ

نہ کچھ چھوڑے گی نہ باقی رکھے گی۔

آیت 29 — لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ

انسانوں کی کھال جلا دینے والی۔

آیت 30 — عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ

اس پر انیس (نگہبان) ہیں۔

آیت 31 — وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً

اور ہم نے دوزخ کے نگہبان فرشتے ہی بنائے ہیں۔

آیت 32 — كَلَّا وَالْقَمَرِ

ہرگز نہیں، قسم ہے چاند کی۔

آیت 33 — وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ

اور رات کی جب وہ گزر جائے۔

آیت 34 — وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ

اور صبح کی جب روشن ہو جائے۔

آیت 35 — إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ

بے شک وہ بڑی نشانیوں میں سے ایک ہے۔

آیت 36 — نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

انسانوں کے لیے ڈرانے والی۔

آیت 37 — لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

تم میں سے جو آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے رہ جانا چاہے۔

آیت 38 — كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

ہر جان اپنے اعمال کے بدلے گروی ہے۔

آیت 39 — إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ

سوائے دائیں ہاتھ والوں کے۔

آیت 40 — فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ

وہ جنتوں میں ایک دوسرے سے پوچھیں گے۔

آیت 41 — عَنِ الْمُجْرِمِينَ

گنہگاروں کے بارے میں۔

آیت 42 — مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ

تمہیں سَقَر میں کس چیز نے ڈالا؟

آیت 43 — قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ

وہ کہیں گے: ہم نماز پڑھنے والوں میں نہ تھے۔

آیت 44 — وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ

اور نہ مسکین کو کھانا کھلاتے تھے۔

آیت 45 — وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ

اور باطل میں پڑنے والوں کے ساتھ پڑ جاتے تھے۔

آیت 46 — وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ

اور ہم روزِ جزا کو جھٹلاتے تھے۔

آیت 47 — حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ

یہاں تک کہ ہمیں موت آ گئی۔

آیت 48 — فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ

تو شفاعت کرنے والوں کی شفاعت انہیں فائدہ نہ دے گی۔

آیت 49 — فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

انہیں کیا ہو گیا ہے کہ نصیحت سے منہ موڑ رہے ہیں؟

آیت 50 — كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

گویا وہ بدکے ہوئے گدھے ہیں۔

آیت 51 — فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ

جو شیر سے بھاگ رہے ہوں۔

آیت 52 — بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

بلکہ ان میں سے ہر شخص چاہتا ہے کہ اس کے لیے کھلے ہوئے صحیفے نازل کیے جائیں۔

آیت 53 — كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ

ہرگز نہیں، بلکہ وہ آخرت سے ڈرتے ہی نہیں۔

آیت 54 — كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ

ہرگز نہیں، یہ تو نصیحت ہے۔

آیت 55 — فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ

پس جو چاہے اس سے نصیحت حاصل کرے۔

آیت 56 — وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ

اور وہ نصیحت نہیں پاتے مگر یہ کہ اللہ چاہے۔


 سورۃ المرسلات۔                                           سورۃ الدھر 

Leave a Comment